|

樓主 |
發表於 2013-10-28 14:06
|
顯示全部樓層
本帖最後由 taialno 於 2013-10-28 14:19 編輯
ou姐 發表於 2013-10-28 11:04 
這條是什麽東東看不出來呀。請告知哈哈
大家都很好奇..
統一說明一下好了..
以下文章為引用,如有侵權請告知..會一併刪除
奇獸網站裏頭關於吉羅的文章:
說明一下這些名字, 目前我們認為, 台灣的"巨鱗鯽", "藍鰭鯉", "吉羅"這些名字已經混到不知道啥是啥了. 有一魚多名與多魚一名, 誤鑑定或名稱混搭的問題. 我先就今天買的東西來說. 所謂的"藍帆巨鱗鯽", 集合了"藍帆" + "巨鱗"兩個名稱的大成. 但其實與Mahseer沒有關係, 而是無鬚魮屬(Hypsibarbus)的物種. 在市面上流通的Hypsibarbus屬物種還有已經在台灣成為外來入侵種的高體四鬚魮Hypsibarbus pierrei (也有人稱為武昌, 但不是粗鱗武昌魚Megalobrama amblycephala). 那麼今天買的"一線巨鱗鯽"(高雄永信的魚)和珍奇水族的"尖頭一線吉羅"有何不同呢? 在比較過原始文獻(例如Day, 1871以及Rainboth, 1985)的描述以後, 我們認為"珍奇水族賣的"尖頭一線吉羅"比較可能是Neolissochilus stracheyi, 但"永信賣的一線巨鱗鯽"則是不一樣的物種 (但還沒時間鑑定). 過去石頭水族輸入的一線巨鱗鯽以及珍奇水族所販售的一線巨鱗鯽(又稱藍鰭鯉)則都是"Tor tambroides"這個種(註一). 也就是說, "一線巨鱗鯽"一詞已經被混用了. 也有人稱Tor tambroides是"紅吉羅", 那"藍吉羅"和"青吉羅"又是什麼呢? 但若使用紅吉羅的馬來語Kelah Merak來查, 有人卻認為紅吉羅是Tor tor, 而青吉羅Kelah Hijau又變成Neolissochilus stracheyi或N. soroides. 所以這個問題有解決的一天嗎? 目前看起來這些魚名與鑑定混亂的原因如下:
整個Mahseer (Tor + Neolissochilus)分布範圍內的各種主要語言對這些魚所使用的在地名稱紊亂. 有些在地人認為常見的魚很可能在科學上還沒有被描述 (例如寮國產的種類). 而一樣的馬來語, 泰語, 緬語或甚至華語(稱為結魚)所指稱的物種仍然可能是不一樣的.
幾個分布廣泛的物種(例如T. tambroides或T. duoroensis)中可能存有隱藏種(見Nguyen et al. (2008)的文章), 例如T. tambroides的印度東北至泰緬北部的族群與泰國南部族群可能有明顯的分化. 而T. duoroensis(不知道是否曾輸入台灣?)則明顯含有四個不一樣的演化支系.
雖然有些學者嘗試使用形態測量, 基因片段或染色體核型來釐清鑑定的問題, 但是他們使用的材料很可能一開始就是被鑑定錯的, 或是, 那樣的研究設計在科學邏輯上是有問題的, 因此想要借助那些研究結果來鑑定魚的成效很小.
在水族市場上流通的魚的實際來源完全不詳, 出口商想要賣貴的就是sp., 不想賣貴的就是隨便使用一個常見學名套用. 所以才會造成一樣的魚, 會有一堆很威的名字, 但一樣的名字所輸入的魚, 卻經常不同.
幼魚與成魚的體型差異極大, 各位從google上看到的照片多半是釣魚網頁上拿來炫耀的成魚, 幼魚圖片很少, 但輸入的都是幼魚. 就算有幼魚圖片, 也很難相信那有參考價值.
部份經常被當成種間鑑識用途的形態特徵可能具有高度的個體變異, 也就是說沒有鑑識的效力 (例如Roberts於1999年發表的文章就提到mental lobe的長短其實不是一個好的鑑別特徵)
輸入後因為大家都不太會鑑定, 而且都是幼魚怎麼鑑定起呢? 所以看那一個名字好賣就叫那一個名字. 因此"xx吉羅"(例如紅鰭紅吉羅), "xx巨鱗鯽"的商品就紛紛出現了
註一: 但AquaZoo在2006年8月號將Tor tambroides稱之為"黃金一線巨鱗鯽"
補一張別人飼養有成的照片
|
本帖子中包含更多資源
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊
x
|